5ちゃんねる ★スマホ版★ ■掲示板に戻る■ 全部 1- 最新50  

■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

ハーフの子供をもつお母さん方へ

1 :名無しの心子知らず:01/10/02 20:42 ID:BRHjUthA
今イギリス人とのハーフの子を妊娠中です。
そろそろ名前を、と考えているのですが子供が日本で大きくなることを考えると外国名はDQNみたいだし、
日本名だと向こうの両親が発音できなさそう。セカンドネームをつけるという手もありますがみなさんはどうされましたか?
あと、主人は全く日本語ができなくて家庭では英語のみなのですが、子供はきちんと日本語を喋れるようになるでしょうか?
みなさんの体験談をお聞かせ下さい。よろしくお願いします。

2 :名無しの心子知らず:01/10/02 20:55 ID:BRHjUthA
非国民は逝ってよし。

3 :名無しの心子知らず:01/10/02 20:58 ID:ZkW0TuIg
近所にご主人が外国人の方がいらっしゃいます。
名前は書けないけど日本の名前で、
でもあんまり日本人っぽくないです。
子供さん達は日本語も英語もとっても上手に話してます。
父親が英語、母親が日本語、
子供は日本人の公立に行ってますから。
日本で育てる限り小さい時は混同するみたいですけど、
きちんと日本語喋れる様になれるみたいですよ。

でも名前に外国の名前をつけるのはこういう場合はDQNじゃないと思います。

4 :名無しの心子知らず:01/10/02 21:00 ID:G6C62QpY
わたしの甥っ子がハーフだよ。
セカンドネームつけるといいよ。
日本語は母親が話せれば、
小学校入学には困らないくらい話せるようになるよ。

この程度のことは、質問スレッドで聞いてね。
*****終了*****

5 ::01/10/02 21:26 ID:BRHjUthA
>>4
セカンドネームをつけると日本側の親戚は日本名、
向こうの家族は外国名で呼ぶようになりませんか?
それがちょっと嫌なんですが・・・

6 :名無しの心子知らず:01/10/02 22:38 ID:w2nY4YUU
英風で漢字を当てやすい名前というのはどうですかね?
例えば、男ならジョージとか。

7 :名無しの心子知らず:01/10/02 22:38 ID:mtpdrEz6
ジョウジなんて言うのはどうだ?
日本人にも外人にも聞こえるぞ!

8 ::01/10/02 22:47 ID:BRHjUthA
ジョウジはちょっと・・・

9 :名無し:01/10/02 22:55 ID:GhlWs/Ow
ジョン一郎

10 :名無しの心子知らず:01/10/02 23:10 ID:Wy6b5jDY
ジョウジ ケイジ ゲンジ ジン セイジ
トウマ トウジ ケン

ううむ。

11 :名無しの心子知らず:01/10/02 23:28 ID:SSZJnxYM
>セカンドネームをつけると日本側の親戚は日本名、
>向こうの家族は外国名で呼ぶ
何で嫌??

言葉の件ですが、外では日本語、家では英語と決めたら、絶対混ぜない
ほうが良いと聞いたことがあります(その方が子供が混乱しないとか)。
だとすれば名前がシーンによって変わるのは却って好都合では?

12 :名無しの心子知らず:01/10/03 00:11 ID:vqUssKYo
男の子なんですか?
マヤとかもあるよね。女の子だけど。漢字も当てられるし、英語圏の名前でもある。

13 :名無しの心子知らず:01/10/03 16:33 ID:KAzl9pcc
アラブ人とのハーフだったらどんな名前がいいかな?

14 :名無しの心子知らず:01/10/03 16:54 ID:bVcyfER.
家では英語だけって、テレビは二カ国語番組やCartoonだけとか?
小学校に上がったらどーなるんだろー?それともBSTに入れるのかな?
でもそーなると日本語できなくなっちゃうよね。ー
と他人事ながら老婆心が疼くわ。

15 :名無しの心子知らず:01/10/03 17:13 ID:utYWtYEA
1タンうらやますぃー

16 :名無しの心子知らず:01/10/03 18:23 ID:KAzl9pcc
>>3
っつーか、国際結婚してる時点でDQN

17 :名無しの心子知らず:01/10/03 18:31 ID:qqL3Tx2.
12じゃ無いが性別を教えてほしいぞ。
その中から旦那さんが選んで、
あんたが漢字をあてりゃいい

18 :名無しの心子知らず:01/10/03 18:49 ID:KfnWUo5.
1は2ちゃんで聞いているところでネタっぽいが、、。
>>1はせいぜい国際結婚していてハーフ(ダブルともいう)の子供が
生まれることを自慢したいだけと思われ。旦那が日本語喋れないと書いて
”私は英語ペラペラ!”周りからスゴイネーというレスをもらいたいだけ
とみた。そんなドキュンな質問、ぱ○のうちか何かで聞いたほうがいいのでは?
と言うわけで糞スレは
*************終 了*******************

19 :名無しの心子知らず:01/10/03 19:30 ID:KAzl9pcc
>>18のかいてることもあながち間違ってはいないとは思うが(>>1が自慢したがってるドキュソってとこ)
>>18も自分が英語できないひがみが見え見えでさむーい!

20 :名無しの心子知らず:01/10/03 19:31 ID:Cvg2RcT.
セカンドネームって・・・ミドルネームの事かい?

21 :名無しの心子知らず:01/10/03 19:54 ID:t6UrLcAE
今はどうか知らないけど、香港がイギリスから返還される前
香港人は中国名と英名の両方をつけてましたよ。
だから在英香港人留学生はみんな英語名を名乗ってます。
でも香港に帰ると中国名で呼ばれるみたいよ。
>>1さんの場合はお父さんとお母さんの出生国が違うのだから
それぞれの国の名前を贈るのが自然なのではないかしら?
どちらの国にも誇りを持てるように育ててあげてね。

22 :名無しの心子知らず:01/10/03 19:55 ID:GJHH7af6
どうでもいい事ですが、以前ハーフの子で金髪なのに顔がモロ東洋人の
男の子を見ました。それ以来、ハーフ=美形という概念は崩れました。

23 :名無しの心子知らず:01/10/03 20:26 ID:ym094M/M
ハーフだったら堂々と英語の名前つけてもいいんじゃないの?
向こうの両親に全くなじみの無い日本語の名前発音させるより、
英語の名前にある程度慣れてる日本人の皆さんに我慢して貰って
英語名で呼んで頂く方がやや合理的だと思うじょ。
あと、英国で育ててるのか日本で育ててるのかどちらかな?
日本で育ててる場合、学校や外でほっておいても日本語は
入ってくるので、家庭では英語で問題ナシでしょう。英国で
育ててる場合は逆ね。また、英語と日本語、どちらも中途半端
っつーのもよくある話。本は両方のものを読ませるようにして、
日本語は漢字をしっかりやりましょう。ロンドンの日本語補習校
では、4年くらいになって感じが難しくなってくると、
ハーフの子供さんから先に脱落していくそーだ、そこで踏ん張れ。

24 :名無しの心子知らず:01/10/03 22:29 ID:tGy37Lss
うちはミドルネームつけてる
名前はどっちの親もニックネームで呼んでるから
日本語の名前とか英語の名前とか深く考えたことないよ
言葉は日本にいる時はほぼ100%日本語喋ってるし
あっちに行けばほぼ100%英語になる。
大切なのは、私(母)が中途半端な日本語を喋らず
(よく英単語をごちゃまぜに取り入れた日本語を話す
 ハーフの母を見かけるけど、あれはダメ)
母は日本語、父は英語と生まれた時から
きっちりと区別して話し掛けることだって。
中途半端な言葉を話す子供の親は大抵、
この中途半端な言葉を子供の前でも使っている

25 :名無しの心子知らず:01/10/03 23:31 ID:jJRI3C3A
>>16
あなたは国際結婚を意味もなく悪く思ってたり、ドキュンとかいう言葉を使ってる時点で人間としてあんまりできた人とは言えないね。

26 :名無しの心子知らず:01/10/03 23:57 ID:v2cp7Mss
>>23
>ハーフだったら堂々と英語の名前つけてもいいんじゃないの?
>英語の名前にある程度慣れてる日本人の皆さんに我慢して貰って

名前って誰の為にあるの?子供じゃなくて周りの人の為?
日本人だって努力して英語の発音修得できるのだから
イギリス人の祖父母だって孫の為なら名前くらいは努力できるん
じゃないの?日本語会話を覚えろと言ってる訳じゃないんだし
日本人がいつもそう言う考え方だから日本語も日本の文化も
なかなか外国に浸透しないと思うのよね。
これはハーフに限らず日本人全員に言えることだけど日本人は
もうちょっと自分の国の文化や歴史をしっかり意識した方がいい
と思う。
名前はアイデンティティの源みたいなものだから、合理的だから
なんて理由で片付けるのは賛成できない。

27 :名無しの心子知らず:01/10/04 00:18 ID:CBJpNhX2
>>22
ハーフって言っても、白人とのハーフばかりじゃないからね。
白人とのハーフだって美形なんて思えるのはほんの一握りだよ。

28 :名無しの心子知らず:01/10/04 00:21 ID:gzeWwo5k
>>22
ふっ、今更 ハーフの概念云々なんて遅れてるわよ。
最近の日本では 金髪=美形 の概念が完全に崩壊してるんだから(鬱

29 :1:01/10/04 00:23 ID:2StYpmPc
みなさんご意見ありがとうございます。
>>26さんの意見に賛成、というかそれが理由で二つの名前をつけたくないのです。(>>11さんへの返事はこれでいいでしょうか?)
女の子だとどちらの国でも通用する名前が沢山見つかったのですが(マリとかサラとかエミとか)どうやらうちの子は男の子のようなのです。
出産までまだあるのでいろいろと考えてみようと思ってます。
それから国際結婚しているお母さん方の雑談の場があればいいな、と思ってスレを立てたのですがあんまりいないみたいですね。
失礼いたしました・・・

30 :名無しの心子知らず:01/10/04 01:38 ID:37LnFs/k
うちもファースト:漢字だけど、外国でも通じそうな名前、
ミドル:ダンナのママから取った名前
を付けてるよ。

31 :名無しの心子知らず:01/10/04 01:47 ID:.am634tA
>1
既女板に「国際結婚」とかのスレがあって、結構盛り上がってたよ。
そちらにはもう行かれた?

32 :23:01/10/04 02:47 ID:Z3NXzRzI
>>26
う〜ん……。まぁおっしゃることに異論は無いのですが、
一つの考え方として>>23みたいなこともあるってことで。
別に欧米に何でも追従しようということではないですよ。
ただ、特に英語では名前ってパターンが決まっているのに
くらべ、日本の子供への名前の付け方って柔軟性があるでしょ。
だったら英語の名前で日本語の名前にしても変じゃないもの、
>>10みたいな例に出てくるものも考えてみたら?程度の
気持ちです。
あと、うちの子供は英語では発音しにくい名前で、友達や
教師から一度も正確な発音で呼んでもらったことが無いんで…。
祖父母なら頑張ってもらえるかもだけど。
ま、これも「どこで育つか」によりますね。

33 :名無しの心子知らず:01/10/04 08:11 ID:DyiFWkC.
ハーフって、「半分」ってイミあるから本人にしたらちょっと気分悪いってさ。

34 :名無し:01/10/05 01:55 ID:RK.RvgvM
ニューハーフですけど、何か?

35 :???:01/10/05 08:07 ID:AslOHKX6
9/25に女の子を出産しました
我が家は主人が中国人なので日本語でも中国語でも読めて意味のある名前にしました
中国は二重国籍を認めていないので日本国籍で名前は1つです
我が家は夫婦別姓なので私と子供は私の姓 日本姓で
日本語読みの名前です
中国に行ったら正式ではないですが 主人の名字と中国語読みの名前で呼ばせます

36 :名無しの心子知らず:01/10/05 08:24 ID:0bvj4mYE
>>35さん
どんなお名前か教えてって言ったら怒る?
日本でも中国でも自然な女性名を集めてるんですよ。
今まで知り合ったのは美香さんと郁恵さん。
台湾人と大陸人。

37 :名無しの心子知らず:01/10/05 08:34 ID:jj7dClMM
>>36
これこれ、匿名掲示板でその様な個人を
特定されかねないようなことを質問するの
は失礼ですぞ。
ここは個人サイトではなく、どんな人が覗
いているかわからない国内でも最大級の
掲示板なのですからね。
35さんを困らせるだけだと思いますよ。

38 :名無しの心子知らず:01/10/05 09:17 ID:F8X43YJA
どっちでも通用する名前じゃなくても、発音できればいいんじゃない?
私の名前はアメリカ人には発音できないようだった。たとえば「りょ」で
はじまる名前なんだけど、「りょ」って発音は英語にはないみたいで。
息子は「ゆう」で始まる名前で、みんな発音できたし、いい音だって
ほめられた。ちなみに「ゆう」は中国の方も発音でき、いい音だと言って
もらえたよ。

39 :名無しの心子知らず:01/10/08 19:23 ID:.5keLVbc
ロシアとのハーフ、どうつけるよ?

40 :名無しの心子知らず:01/10/08 19:26 ID:49Cl0zOk
>>39
女の子だったら「あんな」(杏奈とか)
たしかロシア名で「アーニャ」(愛称)あったと思う。

41 :???:01/10/12 11:02 ID:f6wDZMkg
35です
娘 3480gで生まれて ハーフの子って身体が大きい傾向なので
産まれてすぐでも骨格がしっかりしているので 生後2週間でミルクの量が
1ヶ月以上の量を飲むようになりました
首を持ち上げるしぐさもする様になってきて やっぱり純粋日本人と違います

主人は中国語で話かけているから 何を言っているのかは私にはわからないけど
優しい言葉なのはわかります

42 :名無し:01/10/13 08:48 ID:/cdTEXNE
うちも娘二人白人とのハーフだけど 大きかったな
一人目 4000g
二人目 3900g
出産直前もうしんどかったわー お腹でかすぎで
今でも 伸びきったお腹の皮は 伸びきったまんま
やはり ハーフはでかいのかな

43 :42:01/10/13 08:50 ID:/cdTEXNE
一人目は 1ヶ月もたたないうちに首が座ってた

44 : :01/10/13 09:35 ID:Dw9bfU.Y
最近日本人の外国人幻想が崩れてきてハーフはいじめられてるみたいだから、
皆さんがんばってくださいね。これからますます酷くなるのは間違いないだろうから、
普通の学校には入れないほうがいいですよ。

10年前だったらかっこいいとおもわれてたんだけどね。

45 :???:01/10/13 09:43 ID:PN/qa7Lk
>44さんへ
学校に関しての意見 ありがとうございます
これは各家庭の問題ですので ご心配なく
我が家には中学生の子供がいますので 実際の現場を知っています

46 :名無しの心子知らず:01/10/13 11:06 ID:2h7AYHfI
悲しいんだけどね、
ハーフの世界でも差別はあるのよ。
英語圏じゃないうちの子はとある白人ハーフのお子さんがいる
お母さんに
「お宅の子とは遊ばせても英語じゃないから為にならない」
なんて言われちゃったわ。

47 :在米母:01/10/13 13:52 ID:hnU4EeJo
うちは娘、息子、ハーフなのがいます。
うちはミドルネームを付けないでファーストネームだけ。
それもなるべく短くて、日本語の発音が、英語に近いもの
Lとか巻舌とかなるべくなしなもの。。。と捜してました。

例えば、エイミ(これだと漢字になりますよね)詠美とか
ミア(ミア・ファーロー)みたいに。
、、、でも女の子の方がいっぱいリストに上がったけど、
男の子の方が正直言って難しかったです。
息子の名前教えてあげたいけど、、秘密。
英語を発音しなれない両親でも誰でも日本語(カタカナ)
とかで書いたのをそのまま読むだけで、
英語の発音に近いやつです。

48 :???:01/10/16 08:31 ID:cG9yBqVE
Mixの子供に関するいろいろ
http://salad.2ch.net/test/read.cgi/baby/1003004947/l50
と内容が同じなので統一した方が良い意見があります
ハーフという事で純粋日本人とは違う事が多々あり
数少ない情報を得たいと思うので ここは続けて欲しいと思います

49 :名無しの心子知らず:01/10/23 07:02 ID:14+6xjKc
男の子だったら、ケン(KEN)とか、ジュン(JUN)とか英語表記にした時に
名前の最後にaiueoの母音が付かない名前にしたらより良いと思う。
外国の名前には最後にaiueoの母音がないのが一般的だからね。
イタリアは除くけど。(Marco,Kuomo,などo(オー)で終わる名前が多い)
アメリカでは名前をみただけで出身の国や民族がばれますからね。
英語圏では名前の最後にaiueoが付いている名前の人は
差別されやすいので気を付けて。
特に英国、アメリカのアングロサクソン系の白人史上最高主義の
支配者階級のお金持ちの人種はすごく差別するから。
名前って、なやみますよね。

50 :名無しの心子知らず:01/10/23 07:18 ID:WLSEZ3+F
ジュンは女の子の名前ですよ。最後にaは女の子
oは男の子というのが多いですね。
生まれたときに大きいということですが
黒人、白人の子は日本人より頭囲が小さいので
出しやすいとは聞きました。

51 :名無しの心子知らず:01/10/23 08:31 ID:B3gpRRvB
近所のマンションにハーフの3きょうだいがいるよ〜
上の二人は男の子でハンサム君と可愛い君で
下の子は可愛い女の赤ちゃん。
素適な外国人のパパさんと優しい日本人のママさんだよ。
絵に描いたような・・うらやましい。

52 :名無しの心子知らず:01/10/23 17:32 ID:gkYAx0Ie
なおみとかでいいじゃん。
ナオミ・キャンベルとかいるし。
もろ外国人みたいなやつはなんかイヤ・・
ジョンとかアーノルドとかヘレンとか。
りさとかだってあっちで使えるんじゃない?
芸能人の誰かの子供でシオンとかいたね。漢字で書く名前だったし。

53 :???:01/10/25 08:44 ID:6O6oO2ld
昨日 1ヶ月検診でした
やっぱり周りの赤ちゃんより一回り大きく 一番でかかったです
基地の街なのでアメリカとのハーフが多いのですが
やっぱりハーフの子は純日本人と違い大きいと看護婦さんに言われました
心配は検診で心臓に雑音があると言われ 様子を見ましょうって
大丈夫かな?

17 KB
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

★スマホ版★ 掲示板に戻る 全部 前100 次100 最新50

read.cgi ver 05.04.00 2017/10/04 Walang Kapalit ★
FOX ★ DSO(Dynamic Shared Object)